武汉供卵医院
网站文章
翻译将被机器替代, 是真的吗?_瑞科上海翻译公司
来源:http://www.sdham.com  日期:2021-02-28

翻译将被机械替换, 是真的吗?_瑞科上海翻译公司

  问题:刘老师,正在这个信息时代,科技开展是相称疾速的,好比科大讯飞的语音辨认。听说没有出两年,能够我们的笔译便会被取代,接下来就是笔译。你道正在这类靠山下,咱们翻译的将来会是怎样的开展标的目的呢?
  比来有幸跟清华大学机械自动翻译专家刘洋博士长聊,一是因为2017年正在一次研讨会上见到,其时皆听会,出能详谈;两是因为咱们有一个姊妹名目:2022北京冬奥会术语平台开辟跟机械自动翻译。此次会晤我等候他给我与机械开展相关的谜底,他愿望我跟他具体报告人工翻译进程。
  从年过半百的翻译者群体动身,思量机器翻译是不是替换人好像是庸人自扰。但出于猎奇,我跟良多人一样,面临AI开展跟漫山遍野的广告宣传,仍是有些焦急的,究竟结果另有那么多门生取舍了这个职业!
  明天次要讲机械自动翻译专家感兴趣的内容,由于咱们可以从这个正面思虑机械是不是很快能取代人。以下内容源于咱们的对话,但有调剂跟增补。
  刘洋:机器翻译开展很快,但良多问题借不办理。咱们最体贴的是舌人翻译的进程,换句话说,舌人究竟是怎样事情的。
  刘战争: 舌人翻译分为三个次要进程:译前、译中跟译后。
  翻译将被机器替代, 是真的吗?_瑞科上海翻译公司译前筹备:那对舌人而言是十分紧张的阶段,从心理学、神经学跟思维角度讲,“突触”遭到安慰后会翻开各类“回路”,将大脑中贮存的与“翻译主题”相关的常识十足汇总到一个处所,如“天气变暖”,听到或看到那四个字,大脑举止起头,舌人会发现自己晓得几,借须要筹备增补哪些常识。因而,舌人起头“查找”,查找的相对不是简略的双语辞汇,而是与集会或翻译相关的信息。起首要回覆的是五个“W”:who what when whywhere;随后则是逻辑性常识补漏,天气变暖的成因、伤害、管理前提跟道路,列国及与会者的立场跟态度、他们曾公然过的相关信息、集会预期成果等等;接下来须要做双语术语库(这里讲的不是字典意思的双语辞汇),而是百科全书类的信息资源整合后双语观点跟表达方法等。这是舌人自立学习跟逻辑思维的进程。入手筹备前,深化相识客户需要、主题、寒暄目标、听众/读者等候等均包罗在内。也可以称这个阶段为“定位”,让大脑的思维活跃度到达最高,集合到相关主题上。
  刘洋:现阶段的机器翻译次要树立正在数学公式根底上,译前筹备对机器翻译该当有很好的参考作用,机械借不会如许学习。机械次要办理语言层面或语义层面的问题,那仍是远远不够的,此刻也正在尽力鉴戒神经学、认知等学科的结果,但人工舌人的翻译程序须要让机械学习,只有如许才气办理机械自动翻译存在的问题。咱们的使命是将人工翻译进程用数学公式写出来。(......)
  译中:正在翻译的进程中(笔译/笔译),舌人除事情中,另有一个学习的进程,由于即便做了十分充足的筹备,也没法完整“猜测”发言内容,须要舌人边听边译边探求“对应”,做需要的认知及常识增补,以保障翻译的顺利进行。笔译也一样,通读全文是根底,查找难点并找到解决方案是第一步,边做边学习边堆集,同时正在需要时增补本人的术语库。
  笔译还会有审校(有时多名)或转译,即法语-中文-英文-法文,法-中译者的译稿交给中-英译者,然后再交给英-法译者,客户愿望看到颠末转译后的两个文本的一致性,如呈现差别,便停止分歧条理的相同,确认后会调剂原文或让第一译者重新考虑译文的批改。复译也是一种搜检的方式,即由分歧译者依照必然次序翻译统一文本,以发明差别并采用补救措施。当然,转译或复译会招致原文的点窜,我自己有过如许的阅历,三天内一个原文文本前后被批改了四次,框架不会动,表达方法变更比力年夜。那便要求译者对每一个译文版本做好标识表记标帜,不然终极上交的译文会与客户的等候没有吻合,影响合同的实行。
  译后: 总结、演绎跟晋升阶段,即对翻译中呈现的各种常识、表达方法等停止补充性总结跟收拾整顿,以备后用。
  如许一个进程上去,舌人始终正在学习跟晋升,一朝一夕,便无望成为某领域专家或资深专家。例如,一名语言专业的毕业生到国度船舶工业公司事情,颠末多年的学习跟堆集,终极代表国度常驻联合国的某机构;另一名舌人正在金融范畴事情,厥后成为金融领域专家,美国次贷危机后是她给来华培训的本国部长讲中国的金融政策跟对策。如许的例子不可计数。
  有篇论文共各人参考:“ 对笔译职业化+ 专业化趋向的思虑:应战与对策”(刘战争,《中国翻译》2017年第4期)。文章作者做了一个简略的机器翻译测试,并正在此基础上对现阶段机器翻译的三大特点作出了描写:影象储存量年夜、程序化跟标准化、专业性极强。
  面临机器翻译的这些特色,咱们须要做的是:拥抱技巧,让技巧成为咱们事情不可或缺的对象,如生涯中洗衣机、洗碗机、扫地机(借没有成熟啊!)、病院、旅游景点等处所的自动应答机器人,等等,海量数据的影象存储跟顺序的开辟计划可以让机械供给年夜概率的常识或计划,但面临语言变更、文明内在、丰硕感情、突发事件、各种符号等,机械借没法供给惬意的谜底,那也是人应继承实现的事情。与技巧(狼)为伍,相伴相随,不休晋升本人(人类的劣势),配合迎接挑战,这是独一的取舍!
  我念再次反复的是:从现阶段技术水平看,凡记忆量年夜、程序化跟专业化水平下的机械将有较着劣势。工场里大规模程序化操纵机械手是很好的实例,但人类的逻辑学习跟剖析才能、认知才能跟丰硕的感情临时借很易被机械把握。机械会正在分歧水平上给人类以资助,但不是替换。“狼来了!” 应做好应答筹备,而不是害怕,机械是人制造的,制造机器人的初志生怕不想把本人扑灭。让机械为人类效劳,让机械更大程度上资助咱们实现标准化并晋升质量,这是前途。


参考资料

标签: