“二维码”为何译为 QR code?_瑞科上海翻译公司
二维码的英文是甚么?
咱们常用二维码的英文是QR code
QR code=quick response code
即快捷相应码
实用例句:
You can scan the QR code to get red packets.
扫二维码便可领红包。
Scan my QR code you can friend me.
扫下我的二维码便能加我密友了。
它为何没有叫2D barcode?
二维码的英文为何不是2D barcode?
2D barcode=two-dimensional barcode=二维条码图象
Dimensional=空间的,尺寸的
读音 /dɪ'menʃənəl/
3D片子的3D就是three-dimensional 的简称
咱们常用的二维码只是2D barcode的一种
果可以快捷天生跟读取,利用便当成本低
便有了quick response code这个名字
“一维码”就是条形码—barcode(写作bar code也可)
咱们正在商品包装上罕见的条形码就是了
实用例句:
You can scan the barcode to get more details about the product.
您可以扫这个条形码去获得商品的更多细节。
正在海内的老外看我们买菜皆用二维码付款,真是又受惊又爱慕。
太便利了,随身一部手机便能随处散步,正在他们国度,刷卡仍是次要的付款方法。
刷卡的“刷”英文怎样道?
外洋结账时,老外普通会问如许一句话,便像咱们问支付宝仍是微信一样:
Charge or debit?
是正在问您刷存款仍是存款
charge —— 刷信用卡
debit —— 刷储蓄卡
公交跟地铁的“刷卡”怎样道?
坐公车,公车司机皆会道“请刷卡”
新加坡司机常说的是:please tap your card
澳大利亚司机道的是:touch your card
海内公交车上写的是:swipe your card
swipe这个词用得中规中矩
指在设备上读出卡内数据这个举措
好比刷卡开门禁就是:
Swipe your card to open the door.